[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.effodio 3 kopać, wydobywaćexerceo 2 uprawiać, trudnić siędwunastnicyexperio 4 badać, dochodzićdoleo 2 boleć, cierpiećexspirans, antis wdychającydolichocolon, i n (gr) nadmiernieego jawydłużona okrężnicaeicio 3 wyrzucać, usunąćdolor, oris m bólejulatus, us m zawodzenie, jęk, żałosnydominica (dies) niedzielapłaczdomino 1 opanowywaćelasticus, a, um sprężystydominor 1 panować, rządzić, górowaćellipticus, a, um eliptycznydominus, i m pan, panującyemano 1 wypływaćdomus, us f ( abl = domo) domembolia, ae f (gr) zatordonatus, a, um danyembolicus, a, um zatorowydorsalis, e grzbietowyembryologia, ae f (gr) embriologiadorsum, i n grzbieteminenter wyniośledosis, is f (gr) dawkaeminentia, ae f wyniosłośćdubium, i n wątpliwośćemineo 2 wystawać, wyróżniać siędubius, a, um wątpliwyemissarius, a, um wypustowyduco 3 prowadzić , nieśćenamelum, i n szkliwoductulus, i m przewodzikencephalitis, itidis f (gr) zapalenie mózguductus, us m przewódencephalographia, ae f (gr) radiografiadulcis, e miły, słodki, przyjaznymózgudum podczas, gdy, dopóki, wtedy, więcencephalomalacia, ae f (gr) rozmięknienieduo, duae, duo dwamózguduodecim dwanaścieencephalon, i n (gr) mózgowieduodecimus, a, um dwunastyendocrinus, a, um wewnątrz- wydzielniczyduodenalis, e dwunastniczyendolymphaticus, a, um endolimfatycznyduodeni, ae, a po dwanaścieendothelium, i n (gr) śródbłonekduodenitis, idis f zap.dwunastnicyendothoracicus, a, um śródpiersiowyduodenogastricus, a, um dwunastniczo-enim bowiem, naprawdężołądkowyenteralgia, ae f (gr) ból jelitduodenum, i n dwunastnicaenteritis, itidis f (gr) zap.jelitduodevicesimus, a, um osiemnastyenterocele, es f (gr) przepuklina jelitowaduplex, icis podwójny130explicatus, a, um uporządkowany, jasny,enteropathia, ae f (gr) choroba jelitwyraznyeo, ii maszerować, iśćextensus, a, um rozciągnięty, wydłużonyepicardium, i n (gr) nasierdzieevomo 3 wymiotowaćepicondylus, i m nadkłykiećexactus, a, um dokładny, doskonałyepicranium, i n oczasznaexcavatus, a, um wydrążonyepicranius, a, um naczasznyexcepto z wyjątkiem (z abl)epidermis, idis f (gr) naskórekexcipio 3 wyjąć, wykładać, podtrzymać,epiduralis, e nadtwardówkowy, nad oponą łączyć się z czymś (z acc.), dowiadywaćsiętwardąexcitans, antis pobudzającyepidydimis, idis f (gr) najądrzeexcretorius, a, um wydzielniczy,epigastricus, a, um nadbrzusznywydalniczyepigastrium, i n nadbrzuszeepiglotticus, a, um nagłośniowy exemplar, aris n przykładepiglottis, ibis ibis nagłośniaexemplum, i n przykładepilepsia, ae f (gr) epilepsja, padaczkaexeo 4 odchodzić, uchodzićepiphysis, is f (gr) nasadaexerceo 2 pobudzać, wzniecaćepiploicus, a, um sieciowy exeuns, untis mijającyexhibeo 2 przedstawić, wykazaćepiscleralis, e nadtwardówkowyexiguus, a, um bardzo mały, drobnyepisternalis, e nadmostkowyexitus, us m wyjście; zgon, zejścieepistropheus, i m (gr) kręg obrotowyśmiertelneepistula, ae f listexpello 3 wypędzić, usunąć, pozbawićepithalamus, i m (gr) nadwzgórzeexperimentalis, e doświadczalnyepithelium, i n (gr) nabłonekexplicatio, onis f wyjaśnienieepitympanicus, a, um nadbębenkowyexploro 1 badaćepulum, i n uczta, biesiadaexpono 3 przedłożyć, opisaćequinus, a, um końskiexpultrix, icis f ta, która wypędzaequus, i m końextendo 3 rozszerzać się, rozciągnąć,erectio, onis f prostowanieprostować, przedłużyćerector, oris m prostownikextensio, onis f rozciągnięcie, prostowanieergo więc, zatemextensor, oris m prostownikerit będzie (futurum od sum, esse)externus, a, um zewnętrznyerro 1 mylić sięextensus, a, um rozciągniętyerror, oris m błądextra (z acc) pozaerubesco 3 wstydzić się, czerwienić sięextractio, onis f usunięcie, wyrwanieeruditio, onis f wykształcenie(dentis)eruditus, a, um wykształconyextraho 3 wyrywać, usuwaćerythropenia, ae f (gr) niedobór krwinekextrasystole, es f (gr) skurcz dodatkowyextrauterinus, a, um pozamacicznyczerwonychextrathoracalis, e pozapiersiowyestque = et estextremitas, atis f kończynaet iextremus, a, um najdalszy, najodleglejszy,ethmoidalis, e sitowyostatniethylismus, i m (gr) zatrucie alkoholemetylowymFetiam również, takżeetiologia, ae f (gr) etiologiafacialis, e twarzowyevado 3 wychodzićfacies, ei f powierzchnia, twarzevolvo 3 rozwinąć, rozwikłaćfacile łatwoexemplum, i n przykładfacilis, e łatwyexeo, exire wychodzić, przechodzićfacio 3 czynić, robićexerceo 2 ćwiczyć, zajmować się czymśfactum, i n czynexorior 4 wychodzić, powstawać131factus, a, um uczyniony, zrobiony fistula, ae f cewka, przetokafacultas, atis f sposobność ; wydział ; fistulosus, a, um cewkowatyfakultetfixus, a, um stałyfaex, faecis f osad, kałflabellum, i n wachlarz, oddechfalciformis, e sierpowatyflagrans, antis płonący, zapalony, żarliwyfalso fałszywie flatus, us m oddechfalsus, a, um fałszywy, rzekomy flavus, a, um żółtyflecto 3 zginać, skłonić się, krzywićfalx, falcis f sierpfames, is f głód flexio, onis f zginaniefascia, ae f powięz flexor, oris m zginaczfasciculus, i m pęczek flexus, a, um zgiętyfauces, ium m (pl) gardziel, szyja flo 1 dmuchać, wdmuchiwaćflos, floris m kwiatfebrilis, e gorączkowyfocus, i m ogniskofebris, is f temperatura, gorączkafodina, ae f kopalniafel, fellis n żółćfoetor, oris m przykry zapach, odórfelleus, a, um żółciowyfolliculus, i m grudka, mieszek, pęcherzykfellicula, ae f żółćfons, fontis m woda zródlanafeminina, ae f kobietafonticulus, i m ciemiączkofemininus, a, um kobiecy, żeńskiforamen, inis n otwórfemoralis, e udowyforaminosus, a, um podziurawionyfemur, oris n kość udowafore=futurum esse > czas przyszły od sum,fenestra, ae f okno, okienkoessefere niemalforensis, e prawny, sądowyferia secunda poniedziałekforis na zewnątrzferia tertia wtorekforma, ae f postać, kształtferia quarta środaformo 1 kształtowaćferia quinta czwartekformosus, a, um pięknyferia sexta piątekfossor, oris m kopacz ; górnikfero, ferre nieść, wymagać, zabraćfussor, oris m odlewnik, wytapiacz, hutnikfestino 1 śpieszyć sięformosus, a, um kształtny, pięknyfetus, us m płódfornix, icis m sklepienie łukowe, łukfibra, ae f włóknofortasse być może, prawdopodobniefibroma, atis n (łac-gr) włókniakfortis, e silny, mocnyfibrosarcoma, atis n (łac
[ Pobierz całość w formacie PDF ]